かど角
ぎ
ざ
ぎ
ざ
ぎざぎざ
の
の
か
ど
かど
が
が
か
れ
彼
の
の
ズ
ボ
ン
ズボン
に
に
ひ
引
っ
か
か
っ
て
っかかって
あ
な
穴
を
を
あ
空
け
た
けた
。
。
The jagged edge ripped a hole in his trousers.
From Tatoeba
つ
ぎ
次
の
の
か
ど
角
で
で
み
ぎ
右
に
に
ま
曲
が
り
がり
な
さ
い
なさい
。
。
Turn right at the next corner.
From Tatoeba
わ
た
し
私
は
は
か
ど
角
に
に
あ
る
ある
げ
き
劇
じ
ょ
う
場
に
に
い
行
く
く
と
こ
ろ
ところ
で
す
です
。
。
I am going to the theater on the corner.
From Tatoeba
Collocations
|
かどがとれる角が取れる
|
1. to mellow; to become softened by maturity | |
|
かどをとる角を取る
|
1. to round off the corners | |
|
かどのある角のある
|
1. angled; angular | |
|
かどがたつ角が立つ
|
1. to cause offence (offense); to create hard feelings | |
|
かどをたてる角を立てる
|
1. to worsen (the situation); to exacerbate; to aggravate 2. to look with anger | |
Pitch accent for かど: head-high
か
ど